爱游戏ayx二十一点BACHARACH,INC。 - TERMOSËCONDIÇÕESPADRÃODE文达

1. GERAL
Estes Termos ECondiçõesPadrãodevendae AsDiseosiçõesNãoBuchitantesem Bacharach ACotaçãodaiv.,SE Houver,(O“Contrato”)RegeráModosOS Apposos Todas作为Vendas E Uso De Requircer Prokuto,(“Produto”Ou“Produtos“)eServiços(”Serviços“)de bach爱游戏ayx二十一点arach,Inc。(”vendedor“)Pelo Compor(O”Progrador“),SELUINDO,SEMLIMITAÇão,Produtos deSubstituçãoFuturosAdquiridos Pelo Comproador。Se Esta Escrita Difere de Alguma Forma DoS Tompos ECondiçõesdo pedido do pedido do pedido do oco eestaescritaésinderadacomo umaaceitaçãooucomo umaconfirmaçãoatuando como umaaceitação,enceoyaçãovendedoréspressamentecondicionada ao comperens conforme Quaisique tompose econdiçõesaqui contidosquesãodiferentes ou adicionais aos contidos na Escrita do compor。Alémdisso,Este EscritoSeráConioAMAviso deObjeçãoATAISTermos eCondições会议。Se Este Escrito为Interpretado Como Uma ofterta,AceitaçãodestéSexpressmenteLightadaAOS Tompos ECondiçõesAqui Contidos。Nenhum Pedido de Culta Ouququer Outstro de Culta CompradorSeráEficaz帕拉助手,Modifir,Fearuir ouicionar AOS Termos Deste Acordo,Menos Que Expressamente Acordado E Aceito Pelo Venderor Por Escrito。Este Acordo Constitui ASockaçãofignae Explusiva do Acordo entre作为替代替代奥克利斯·奥萨斯·奥西斯·欧利特拉斯·奥克拉斯·欧EletrônicaseTADAS作为OutrasComunicaçõesentre作为部分Relacionadas Ao Assunto Deste Acordo。正如Cotações的那样,VendedorSãoQueSóPodemSerAceitas Naíntegra。Seráinadoque que oclador aceita este acordo naocorrênciadequququirsum dos seguintes:(i)Aceitaçãodocoradordacotaçãodovendedoràqualeste acordo esexado;(ii)entrega do comperador de Um Pedido de Produtos Ao vendetor(Por Meio de Pedido de Culta,Programaçãodevioourquequer):E / Ou(iii)Aceitaçãoocmontaçãohooupomentodosprovutos,独立的de quaisquer termos adicionado ou excluído pelo Comprador. Todas as questões decorrentes deste documento devem ser interpretadas e resolvidas de acordo com o Código Comercial da Comunidade da Pensilvânia, sem levar em conta seu conflito de disposições legais e excluindo a Convenção das Nações Unidas sobre a Venda Internacional de Mercadorias. Todas as ações decorrentes deste instrumento serão instituídas em Allegheny County, PA. O Comprador consente com a jurisdição dos tribunais estaduais e federais do Condado de Allegheny e concorda em comparecer à ação mediante notificação por escrito. O Comprador não deve atribuir este Acordo a terceiros por força da lei, ou em falência, ou de outra forma, sem o consentimento prévio por escrito do Vendedor. Este Acordo será vinculativo e reverterá em benefício das partes aqui presentes e seus respectivos sucessores, cessionários permitidos e cessionários. A falha do Vendedor em insistir no cumprimento estrito deste Contrato ou em impor um padrão na ocorrência de qualquer violação única, repetida ou contínua de qualquer termo ou condição particular deste, não será considerada uma renúncia do direito do Vendedor de insistir no cumprimento estrito de este Contrato ou para impor uma inadimplência com relação à violação de qualquer outro termo ou condição ou, em qualquer momento posterior ou em qualquer ocorrência subsequente, com relação a esse termo ou condição particular. Se qualquer uma das disposições deste Contrato for considerada inválida, ilegal ou inexequível, tal disposição será ineficaz apenas na extensão de tal invalidade e as disposições não afetadas deste Contrato permanecerão intactas e permanecerão em pleno vigor e efeito .

2. REVENDA DE PRODUTOS
一menos阙Ø买办seja UMA单方面德庵acordo德distribuiçãoCOMØVendedor阙雷杰一个revenda德Produtos做买办,邻买办Só颇得revender OS Produtos adquiridos号termos德斯特INSTRUMENTO EM termosËcondiçõesNAO menosfavoráveis做阙OS TermosËCondições德文达Padrãoatuais做Vendedor(CONFORME发表EM bacharach.wpengine.com),incluindo,SEMlimitação,garantiaēlimitação德cláusulas德responsabilidade。Ø买办concorda EM indenizar,isentar德responsabilidadeË后卫ØVendedor德é禁忌托达作为reivindicaçõesêaçõesjudiciais,incluindohonoráriosadvocatícios,NA medida EM阙TAISreivindicaçõesËaçõessurjam达falha做买办EM incluir TAIS termosËcondições一个UM买办偏远落后地区。

3.分类e pagomento
O compprador concorda em pagar as taxas pelo producto(“Taxa do producto”)。As taxas de serviços devem ser discriminadas separadamente na cotação e na faatura do Vendedor(“Taxa de serviço”,juntamente com a Taxa de producto, As“taxas”)。Todos os pedidos estão sujeitos à aprovação de crédito no momento da inscrição。acordado de outra至少是福马为什么escrito佩拉部分,os Termos圣30 (trinta)迪亚斯liquidos, pedido缩印版de 50美元(250美元对位pedidos de exportacao) e devem ser os precos em活力没有纪念品em, o Vendedor aceita o pedido做买办,exceto各单体estabelecido abaixo。O pedido mínimo será dispensado para pedidos com remessa direta ao Usuário Final e retidos por Via Aérea do Dia Seguinte ou Via Aérea do Segundo Dia。哦,pedido mínimo não será dispensado para remessas fora Estados Unidos continais。Uma taxa de aileio de US $ será adicionada a todos os pedidos, except para remessas enviadas por meio de aturamento de terceiros dentro to EUA continais .除外科莫OSpreços做Vendedor圣保罗baseados EM保管人Ëcondições(incluindo类群德坎比奥)existentes没有你几分钟达aceitação,OSpreçosestãosujeitos一个aumento CONFORME ESSAScondiçõesMUDAM,POR exemplo,aumento没有PRECO DOS,材料ê毛德OBRAËflutuações达类群德坎比奥。作为类群excluem托多斯奥斯圣托encargos德envioēmanuseio,incluindo encargos德,材料perigosos科莫deveres,tarifas,impostos自我的勇气agregado,impostos自我vendas,impostos自我USO欧tributos cobrados POR qualquer autoridade联邦,埃斯塔杜阿尔,市瓯outra autoridade governamental阙possamSER devidos PELO买办科莫resultado德斯特Acordo,一个compra做ProdutoēSERVICOS,欧片尾encargos阙PODEM SER impostos自我一文达,revenda欧USO DOS Produtos。ESSAS despesas pagas PELO VendedorserãoPOR CONTA做买办。Qualquer pedido德isenção德TAIS类群DEVE SER claramente indicado没有rosto做pedidoËacompanhado托多斯奥斯圣托certificados德isençãoexigidos。一menos阙especificamente estipulado EM UMA fatura欧日outra备考acordado POR escrito pelas当事人之间的,作为类群serãoEMdólaresamericanosËserãodevidas没有recebimento达fatura PELO买办,SEM迪雷托一个deduçõesOUcompensação。ØVendedor颇得exigir阙Øpagamento seja FEITOàcobrança瓯通过宪章信贷银行irrevogávelEM青睐Ëaceitável对ØVendedor,estabelecido作为custas做买办。硒Øpagamento NAO为FEITO没有devido,邻Vendedor颇得吊杆托达作为entregas futuras欧结尾desempenho EMrelaçãoAO买办SEM responsabilidade欧penalidade E,阿莱姆德托达作为outras体细胞pagáveis号termos德斯特INSTRUMENTO,邻买办deverá丹戎巴葛AO Vendedor(1)操作系统保管人Ëdespesasrazoáveisincorridos PELO Vendedor EM登录时间COM托达作为açõestomadas对FAZER cumprir一个cobrançaOU对preservarËproteger OS direitos做Vendedor号termos德斯特INSTRUMENTO,seja POR韦日processos judiciais瓯德outra走形式,incluindo,SEMlimitação,honoráriosadvocatíciosrazoáveis,custas judiciaisèoutras despesas E(2)juros自我托多斯奥斯圣托VALORES淖PAGOS APOS 30 Dias的cobrados PELO梅纳勇气恩特雷里奥斯(a)一种类群DE 2%AO MES OU(b)一种类群MAIS阿尔塔permitida POR雷。

4.REMESSA;ENTREGA;举国星座
oMétododevioe a transportadora devem ser selecionados pelo venderor。A menos que acordado de outra forma por escrito pelas partes, o envio e a entrega dos Produtos serão feitos pelas instalações do Vendedor FCA (INCOTERMS 2010), após o que o título (excluindo o título de qualquer software integrado) e o risco de perda são transferidos para o Comprador. O comprador concorda em inspecionar todos os produtos em relação aos documentos de envio e por danos ou falta no recebimento das mercadorias no destino. Cada reclamação por perda, dano em trânsito ou outra causa visível após a inspeção deve ser feita com a transportadora. Reclamações por falta devem ser feitas dentro de trinta (30) dias do recebimento. Todos os envios, seguros ou encargos semelhantes serão arcados pelo Comprador. Por opção do Vendedor, os Produtos podem ser enviados antes da data de envio solicitada ou em parcelas. Todas as informações de entrega (incluindo o tempo de envio) são aproximadas. A única responsabilidade do vendedor é usar os esforços comerciais razoáveis para cumprir as datas de envio especificadas. O Comprador isenta expressamente o Vendedor de qualquer responsabilidade por qualquer perda ou dano resultante de uma falha na entrega ou atrasos na entrega causados por quaisquer condições relacionadas a, ou causadas por, falha no processamento ou processamento impreciso de informações e / ou mecanismos urgentes, um disputa trabalhista (por exemplo, greve, desaceleração ou bloqueio), incêndio, inundação, ato ou regulamentação governamental, tumulto, incapacidade de obter suprimentos ou espaço de transporte, quebra de fábrica, falha de energia, atraso ou interrupção de transportadoras, acidentes, violência ou outras causas além do controle do Vendedor.

5. Compendamento;Falha Em Realizar一个Entrega;重返者
请原谅,我们不可以分开,não你可以取消交易,你可以向买办问好,除非你同意prévio你可以向卖主问好,我们可以交换条件indenizarão你可以向卖主问好。Se o买办cancelar totalidade或者部分嗯pedido de Produtos o买办devera pagar ao Vendedor o星座英勇igual (i) 50%做preco de麻将Produtos cancelados,或者(2)操作系统丹诺斯雷亚尔e顺向incorridos pelo Vendedor,阿,incluindo sem limitacao lucro antecipado做Vendedor e despesas ja incorridas pelo Vendedor。买办adirega, o买办deverá pagar ao Vendedor a soma de (i) encargos mensais iguais a 1.5% preço total dos dos sujeitos a tal adiamento, e (ii) encargos de adiamento razoáveis,以例,tempo ocioso do Vendedor, despesas de armaamento,等等。No caso de aprovação de um pedido de devolução, (i) quaisquer custodebalem, envio e entrega aplicáveis serão por conta do买办e (ii) todas as devoluções devem ser enviadas com frete pré-pago às custas do买办。Nenhuma devolução deve ser fiita or sem primeiro obter um número de autorização de devolução de material(“RMA”)。在número RMA中,我们把它建在devolução的防腐墙上。我绝对相信你没有será我相信你有aprovação prévia。如devoluções estão sujeitas a uma taxa de reabastecimento de 20%。Os créditos serão dados apenas para itens consider elegíveis para revenda pelo Vendedor,除外devoluções em garantia。

6. GARANTIA;ISENÇÕESDE GARANTIA
produto Garantia后做。请联系我们contrário买办与卖主之间的互助关系请联系我们,卖主与买办之间的互助关系请联系我们detém e passará o título comercializável供货公司(不包括qualquer软件公司,se houver) vendor nos termos deste todos os novos productos estarão livres de defeitos de fabricação e material instalado para o Período de Garantia aplicável ao producto符合estabelecido no manual do producto, começando na entrega à transportadora para a primeira venda (a“Garantia”)。请向买办não购买usuário最后的产品,买办希望购买的是乐器,买办希望购买的是直接的
(“买办Remoto”)一个对最后的买办的责任有限公司Isenção。Além do reparo ou substituição de uma peça do producto defituosa de acordo com esta Garantia limitada speciificada neste documentation, se o reparo ou instalação no local pelo vendor or ou seu represent for necessário, condeterminado exclusive pelo vendor,os serviços relacionados à garantia e despesas de viagem e moradia razoáveis deverão ser fornecido sem to adicional ao买办。
Garantia德SERVICOS。帕拉OS SERVICOS prestados PELO vendedor,邻vendedor garante阙OS SERVICOSserão德qualidade profissional。硒qualquer falha没有cumprimento达garantia做Serviço,对ØServiçoespecíficoexecutado anteriormente,aparecer迪登特鲁德诺文塔(90)迪亚斯者OS SERVICOS SEREMconcluídos,邻Vendedordeveráexecutar novamente,SEpossível,OS SERVICOS diretamente afetados POR TAL falha,EM SEUdespesa UNICA。ØUNICO RECURSO DO买办PARA SERVICOS DEFEITUOSOS DEVE SER LIMITADO AO CUSTO DE REFORMAR TAIS SERVICOS。PARA RECEBER ESTE RECURSO,O-买办DEVE NOTIFICARØVENDEDOR,POR ESCRITO,DE QUALQUERDEFICIÊNCIARECLAMADA迪登特鲁DE TRINTA(30)DIAS DACONCLUSÃODOS SERVICOS。ØRECURSO PARA SERVICOS DEFEITUOSOSÉEXCLUSIVOËSUBSTITUI TODOS OS片尾RECURSOSDISPONÍVEISAO买办POR LEI OU帕特里莫尼奥。
Isencoes de responsabilidade。正如garantias所表达的建立elecidas nesta seÇÃo sÃo substituÍdas, e o vendor or e suas分别为必要的东西isentan - se de ququer e todas As outas garantias, condiÇÕes ou declaraÇÕes(表示ou implÍcitas,或表示ou escritas) em relaÇÃo ao produce to ou ququer parte。, SEM LIMITACAO INCLUINDO QUALQUER E作为garantia后所有OU CONDICOES IMPLICITAS DE TITULO NAO VIOLACAO, COMERCIALIZACAO OU ADEQUACAO OU ADEQUACAO对位QUALQUER PROPOSITO (SE O VENDEDOR OU NAO有效RAZAO对位军刀,信息自由RECONHECIDO DE QUALQUER PROPOSITO, OU SEJA AVISADO DE结尾部分PROPOSITO), SE ALEGADA DE OCORRER LEI,你的动机是什么comÉrcio,你的动机是什么negociaÇÃo你的动机是什么。

7.EXCLUSÕESDA GARANTIA;REMÉDIO
Exclusõesècondições德garantia。一个garantia做vendedor NAO本身aplica一个produtos,incluindo,SEMlimitação,COMPONENTES,PECASê,材料阙(一)NAO圣保罗FABRICADOS PELO vendedor,阙圣保罗cobertos POR garantias德Terceiros酒店,SE houver,德修斯respectivos fabricantes,incluindo,SEMlimitação,bateriasè片尾itens德desgaste;(B)圣保罗PECASdescartáveisOUconsumíveis,incluindo,SEMlimitação,baterias,fusíveis,筛选现在Èlâmpadas;(c)中有孔虫submetidos一个:(ⅰ)operaçãoacima哒capacidade recomendada,(ⅱ)ENERGIAelétrica,AR-condicionado OU CONTROLE德umidade inadequados,(ⅲ)acidente OU desastre,incluindo,SEMlimitação,火焰熊熊,inundação,阿瓜,文托Ërelâmpagos,(IV)negligência,incluindo,SEMlimitação,transientes德ENERGIA,(五)abuso OU USO indevido,(六)falha做买办EM seguir作为instruçõesoperacionais publicadas MAIS recentes做Vendedor,(七)modificação,instalaçãoOU恢复如初NAO autorizado POR pessoas阙淖sejam representantes autorizados做Vendedor,OU(ⅷ)USO对鳍diferentes DOS especificados呐documentaçãoOU NASinstruções德operaçãopublicadas MAIS recentes;OU(d)NAO sejam armazenados,instalados,mantidos欧operados adequadamente EMcondiçõesnormaisé德acordo COM作为recomendações做Vendedor。一个garantia做vendedor褐contida血清anuladaËSEM efeito SEØdefeito过江surgido德达诺斯ocorridos没有Produto者一个entrega OU estiver relacionado AO USO德硬件,软件瓯结尾equipamento NAO autorizado。O Comprador reconhece que se o Comprador substituir os sensores fornecidos pelo Vendedor por sensores produzidos por outro fabricante, todas as Garantias do Vendedor ao Comprador e ao Comprador Remoto serão anuladas e o Comprador assumirá toda a responsabilidade por qualquer dano, lesão ou perda sofrida pelo Comprador e / ou Comprador Remoto decorrente desta modificação não autorizada. A garantia do vendedor não inclui: manutenção de rotina, incluindo, sem limitação, ajustes, limpeza, calibrações, aperto de porcas e parafusos soltos; executar serviços relacionados com a realocação do Produto ou adicionar ou remover interfaces, acessórios, anexos ou outros dispositivos; reparo de danos devido a desgaste diferente do normal; trabalho elétrico externo ao Produto; qualquer manutenção de interfaces, acessórios, anexos ou outros dispositivos não fornecidos pelo Vendedor; e quaisquer problemas resultantes de um serviço sem suporte.
Remédio。O único e exclusivo recurso do Comprador, e a única obrigação do Vendedor por violação da Garantia para os Produtos abaixo, será, por opção do Vendedor a seu exclusivo critério, (a) reparar ou substituir o Produto defeituoso que falhe dentro do Período de Garantia às custas do Vendedor usando peças novas ou recondicionadas, ou (b) devolver o Produto defeituoso que falhe dentro do Período de Garantia ao Vendedor e reembolsar ao Comprador uma parte equitativa da Taxa pelo produto defeituoso. O Comprador reconhece e concorda que o direito do Vendedor de reembolsar a Taxa do Comprador não deve ser diminuído ou restringido de nenhuma forma ou por qualquer motivo. A provisão do recurso acima deve ser condicionada à notificação e comprovação conforme exigido pelo Vendedor de que tal Produto foi armazenado, instalado, mantido e operado de acordo com as recomendações do Vendedor. A menos que seja orientado de outra forma pelo Vendedor, todos os Produtos defeituosos devem ser devolvidos ao depósito do Vendedor ou a qualquer outro local, conforme o Vendedor selecionar, tudo às custas do Vendedor, desde que o Comprador cumpra todas as instruções do Vendedor para embalagem e envio. O objetivo deste recurso declarado é corrigir quaisquer defeitos ou reembolsar as Taxas pagas. O Comprador reconhece que tal recurso exclusivo é um termo essencial na negociação representada por este Contrato e que tal recurso deverá, em vista da contraprestação paga ao Vendedor, operar como uma satisfação plena ao Comprador por toda e qualquer reclamação relacionada a ele. Em vista adicional do exposto, o Comprador reconhece que, no caso de um tribunal de jurisdição competente ou um painel de arbitragem decidir, este recurso exclusivo não dá ao Comprador o benefício de sua negociação ou que tal recurso exclusivo falhe por qualquer motivo, então qualquer decisão desse tipo com relação a tal recurso exclusivo ou qualquer falha de tal recurso exclusivo não afetará ou modificará de forma alguma qualquer limitação ou exclusão de garantias, e todas essas limitações e exclusões continuarão em pleno vigor e efeito. Todas as reclamações de garantia para Produtos ou Software contra o Vendedor devem ser apresentadas dentro do Período de Garantia aplicável. Os itens reparados ou substituídos sob garantia são garantidos apenas pelo restante do período de garantia original. Os direitos e soluções do Vendedor nos termos deste Contrato serão cumulativos e adicionais a quaisquer outros direitos ou soluções previstos em lei ou equidade. O Comprador reconhece que, se o Comprador violar este Contrato, os danos ao Vendedor seriam difíceis de determinar e, portanto, o Vendedor pode buscar reparação equitativa, incluindo, mas não se limitando a, medida cautelar, que é além de quaisquer outras soluções disponíveis em lei ou em equidade.

8. CONFORMIDADE DE EXPORTACAO
ø买办reconhece阙OS Produtos圣保罗produtos DOS ESTADOS UNIDOS哒美洲Ë阙一个EXPORTACAO,USO,transmissão,revenda OU outratransferênciaDOS Produtos圣保罗regidos pelas异色Ëregulamentos DOS ESTADOS UNIDOS哒美洲。Ø买办concorda阙NAOlevará,exportará,revenderá欧transmitiráqualquer Produto一个qualquer结尾国家报OU entidade EMviolação德TAIS花环êregulamentos。

9.LIMITAÇÃODE RESPONSABILIDADE;TEMPO PARAREIVINDICAÇÕES;INDENIZAÇÃO
o oconador concorda que of vendetornãoseránactentávelpor danos Incidentais,Especiais,Indiretos ou Mackiais ou Outros Danos Semelhantes,Cantuindo,MasNãoSeItemandoa perda de lucros outitalas,Danos Por Perda de Uso DoS Produtos,DanosàPropriedade,reclamaçõesdeTerceiros,Chantuindo Danos Pessoais ou morte devido ao Uso Dos Produtos Ou Falha Do Falha Do Vendor Em Adveririr ou Instruir Adequadamente Sobre OS Perigos Dos Produtos ou O Uso Seguro e Adequado Dos Produtos,Quer o vendedor tenha ounãosido avisado做Potencial para tal danos。Orkingabilidade Total Do Venetor De Keyecratea(exceto respectabilidade Por Danos Possoais Causados PorDepigênciado vendenor),Seja decorrente de Contrato,Garantia,AtoIlícito(Chantuindoopprigência),Responsebilidade Objetiva,Responsebilidade de ProSutos ou Reququer outra Teoria de Orketabilidade,SeráInclyadadeAo Menor Danos Realis Do Comperador Ou o Proeto Pago Ao vendentor pelos produtos quesãobjetodacolelamação。Todas作为reclamações碰撞o vendentor devem ser 40staSentadas no Prazo de Um AnoApóso surgimento da causa daação,e o rencordor renciens thequer trycriture prazo deprescrição。o Compero Devender,Indenizar e Manter O vendenor e Seus diretores,Diretores,Agentes,代表,Fuccionários,Fornecedores e Afiliados Isentos de Quaisecure e Todas作为Somas,Reclamações,Custos,Deveres,Processos,Ações,Perdas,Danos,Taxas Legais,Obrigações,respactabilidades e garantias decorrentes de(i)克拉,Uso,Posse,Propriedade,Operação,Condição,Revenda,Transtrência,Exportação,TransportehnciaçãodoproputoPeloComporador,(ii)Violaçãodoporadoroou alegadaViolaçãodequercure estrangeiro,联邦,洛杉矶皇家皇家皇家皇家皇家皇家,SEMINGAção,SEM QueRegação,ASSegurançaDoprátabalhistas,(iii)Atos Depoligentes Do Agir Que Carem Ferimentos,Danos ou Perda AOS客户端DOSProdutos Do vendedor,e(iv)violaçãodo progrador deste ascordo

10. Juros deSegurança
购买产品的买办,如果买办有一个记忆,一个节奏,一个执行者,它的名字和它的名字jurisdição,它的名字是买办的名字,tudo Uniforme Código Comercial ou outas declarações de financiamento ou continuação aplicáveis ou outros documents que o vendor or possa consider necessários ou desejáveis para aperfeiçoar sua garantia sobre os products。买办代表买办和买办谈了话documentação所以买办不能和买办谈,买办要和买办谈。

devela alo topo